| |
|
Norsk
språk i framtida
I
dag blir mobiltelefonar, fjernsynet og internett brukt til chatting, og dette
har alt påverka språket vårt. Ein god del har tatt i bruk bestemte kodar og
teikn, men det nye tastespråket har nok frigjort enda fleire av oss frå dei
innlærte skrivereglane. Det har vorte vanleg å forkorte, sløyfe subjekt og
ikkje minst bruke dialekt. Stort sett skil folk mellom språket dei bruker
privat og offentleg, men den nye, uformelle språkbruken ser vi også i seriøse
samanhengar, som nettmøte.
Det
same kan skje når nye kommunikasjonskanalar dukkar opp: Vi får nye sjangrar
med eigne språkkonvensjonar, og noko av dette kan dukke opp i
innarbeidde sjangrar, som meir bruk av ufullstendige setningar. Vidare kan vi
sjå nye språklege skilje mellom dei som bruker og dei som ikkje bruker dei
nye tilboda. Alt nytt gjev oss nye omgrep, og det er ordforrådet eg
trur det vil skje mest med. Nye medietilbod fører ikkje til språklege
revolusjonar i seg sjølv - makt, prestisje og mote har meir å seie.
Kva
med språket vårt om 200 år? Her spekulerer og spår eg
Norsk
finst! Det lever i skuggen av engelsk, bortsett frå i ein del kommunar i som
marknadsfører norsk kultur, og lever av primærnæring og turisme. Arvtakaren
til nynorsk er mest brukt her, men elles i samfunnet er ei utgåve av bokmål
mest utbreidd. Utafor dei norske områda blir språket brukt i heimane,
i vennelag og når ein handlar, men forretnings-, medie- og administrasjonsspråk
er European English.
Korleis
norsken er? Skiljet mellom sj og kj er sjølvsagt borte. Palatalar har stort
sett forsvunne, og preteritum blir brukt sjeldnare enn i dag. Språket har
berre eitt tonelag. Grammatikken liknar dagens, medan ordtilfanget er i stor
grad er utskifta, særleg i bokmål. Det ville vere vanskeleg å samtale over
hundreåra.
Av
Jon Peder Vestad
Lagt
ut på nettet 21. april 2004
|